Аватар
Английский язык, опубликовано 2018-08-22 19:22:24 by Гость

Переведите без переводчика! Пожалуйста!!! a very thin, small peasant, dressed in a rough striped shirt and patched trousers, stands before the investing magistrate. his face is covered with hair scarred from smallpox, and his eyes can just be seen under his thick, heavy eyebrows. the hair on his head is long and tangled. he wears no shoes and he looks miserable and depressed. "dennis grigoryev!" the magistrate begins. "come nearer, and answer my questions!" on the seventh of july the railway watchman, ivan semyonovitch akinfov, found you unscrewing one of the nuts that fix the rails. was this so? "wha-at?" "is this true?" "to be sure, it is true." "very good; well, what were you unscrewing the nut for?" "wha-at?" "stop saying "wha-at" and answer the question; what were you unscrewing the nut for?" "the nut? we make weights out of those nuts for our fishing lines." "who is "we"?" "we, people ...the klimovo peasants, that is." "listen, my man; dont play the idiot with me, but speak sensibly. its no use telling lies here!" "you must understand that the nut holds the rails to the sleepers!" "we understand that ...we dont unscrew them all ...we leave some ...we dont do it thoughtlessly ... we understand ..." "last year the train went off the rails here," says the magistrate. "now i see why!" "what do yo say, your honour?" "i am telling you that now i see why the train went off the rails last year ...i understand!"

Аватар
Ответ оставил Гость

Очень тонкий, маленький крестьянин, одетый в грубую рубашку и полосатые брюки заделали,стоит перед инвестированием магистрата. его лицо покрыто шрамами, волосы отоспы, и его глаза могут просто быть под его густые, сросшиеся брови. волосы наего голова длинная и запутанная. он не носит никакой обуви и он выглядит несчастным идепрессия."Денис Григорьев!" магистрат начинается. - подойди поближе и отвечай на мои вопросы!"седьмого июля Железнодорожный сторож Иван semyonovitch akinfov, нашли выоткрутив одну из гаек, которые фиксируют рельсы. было это так?"чиво-о?""это правда?""будьте уверены, это правда.""очень хороший; хорошо, что ты открутив гайку?""чиво-о?""хватит повторять "ВАЗ-на" и ответить на вопрос; что ты открутить гайку?""гайку? мы делаем весы из тех орехов для нашей лески.""кто "мы"?""мы, народ ...в климове крестьян, то есть.""слушай, дружище; не прикидывайся идиотом со мной, но говорят толково. бесполезно говорить ложь сюда!""вы должны понимать, что гайка удерживает рельсы на шпалы!""мы понимаем, что ...мы не открутить их все ...выходим некоторые ...мы не делаем это бездумно... мы понимаем ...""в прошлом году поезд сошел с рельсов, - говорит следователь. "теперь я понимаю, почему!""что делать е сказать, ваша честь?""я говорю вам, что теперь я понимаю, почему поезд сошел с рельсов в прошлом году ...я понимаю!"

Вопрос
Не нашли ответа?
Если вы не нашли ответа на свой вопрос, или сомневаетесь в его правильности, то можете воспользоваться формой ниже и уточнить решение. Или воспользуйтесь формой поиска и найдите похожие ответы по предмету Английский язык.